1970年前行政村一級以“四合”命名,后取“東風(fēng)壓倒西風(fēng)”的寓意,村委會因此得名。 |
因村位于毗雄河?xùn)|岸,得名河?xùn)|村。村委會因此得名。 |
1990年以小西莊的“西”字和梨樹莊的“梨”字下半部合并為“栗”字,得名栗樹村。村委會因此得名。 |
因河埂倒塌,周圍村莊被河水淹沒,唯有本村地勢較高,未被淹沒,由此得名“高營”,村委會設(shè)在此地,故名。 |
清光緒末年,村中陳姓成大家族中一名人,請來縣長為村中開溝排澇,使得莊稼永遠(yuǎn)獲得大豐收。村委會設(shè)在此地。 |
因建村時(shí)與附近的村莊相比,本村人多樹大,故稱大莊村。村委會設(shè)在此地,故名。 |
因當(dāng)?shù)卮迕袂趧跇銓?shí),加之地理環(huán)境山清水秀得名“勤勞村”。村委會因此得名。 |
朵祜:原名為朵古或多祜,是彝族氏族自稱,后演變?yōu)榇迕!岸囔铩边@一寫法,相傳是一縣官改的,其意是希望豐收,多福多德,村委會設(shè)在此地,故名。 |
彝語地名。“瓦”為石巖,“哲”為凹子,”瓦哲“意為村子在石巖旁的一個(gè)凹子里。原村委會駐地位于此,故而得名瓦哲村民委員會。 |