此社區(qū)位于緊鄰落卜場鎮(zhèn)的河流東邊,故名。 |
此地位于一條河的西面,故名。 |
此地地勢(shì)平坦,雨后處晴時(shí)常有云霧圍繞,故名;是通過村民選舉產(chǎn)生的,是實(shí)現(xiàn)當(dāng)?shù)鼐用褡晕夜芾怼⒆晕曳⻊?wù)、自我教育的基層群眾性自治組織。 |
此地原有張家硐、坪上兩個(gè)地名,各取一字而成,故名。 |
取至“紅星閃閃”之意,意指共產(chǎn)黨帶領(lǐng)群眾走向了幸福生活,故名。 |
此地地形較為平整,盛產(chǎn)牧草,故名。 |
為紀(jì)念新中國成立,故名;是通過村民選舉產(chǎn)生,實(shí)現(xiàn)當(dāng)?shù)鼐用褡晕夜芾、自我服?wù)、自我教育的基層群眾性自治組織。 |
地形地勢(shì)像三階臺(tái)階,故取名為三臺(tái);是通過村民選舉產(chǎn)生,實(shí)現(xiàn)當(dāng)?shù)鼐用褡晕夜芾、自我服?wù)、自我教育的基層群眾性自治組織。 |
解放前在本村麻地灣處有一顆較大、茂盛的沙包樹,故名。 |
境內(nèi)袁、簡、郭三姓占全壩人戶最多,故名。 |