因移民搬遷形成,其位于集鎮(zhèn)以西;“苑”同“園”,故名西苑,建成園林般社區(qū),所以叫西苑城鎮(zhèn)社區(qū)。西苑即政府西邊的花園,居民委員會(huì)也建于此。 |
因土改后大量農(nóng)戶(hù)種棉花得名。 |
取自希望兩個(gè)貧富不等的大隊(duì)都搞得紅紅火火之意得名。 |
因緊靠順風(fēng)巖古地,得名順豐村。 |
取日月同星之意得名。 |
合作化時(shí),以新興事物似天星布滿(mǎn)全國(guó)而得名。 |
解放后,因人民熱愛(ài)黨、熱愛(ài)祖國(guó)、熱愛(ài)人民、熱愛(ài)交公糧、熱愛(ài)集體,因此取名“五愛(ài)村”。 |
因駐地水田較多,面積較大得名。 |
因此地譚姓人口多得名。 |
因早年曾駐扎過(guò)前后兩處軍營(yíng),故名雙營(yíng)村。 |
取“鼓足干勁,力爭(zhēng)上游”之意得名。 |
境內(nèi)有白巖山,訛為柏鞍山,村取名柏安村。 |
取自同心合力之意得名。 |
和平社、一心社兩社合二為一得名。 |