因此轄地是1963年后新圍墾開發(fā)而成,取名“新墾”,故名。[詳細(xì)] |
因是萬頃沙大沙尾片的第一個(gè)村,故名。[詳細(xì)] |
因建村時(shí)是萬頃沙大沙尾片的第二個(gè)村,故名。[詳細(xì)] |
原為灘涂,由當(dāng)?shù)卮迕袷謬鷫ńㄔO(shè)開村,取“人民建設(shè)家園”之意,名稱與西鄰的中山市民眾鎮(zhèn)形成系列,故名。[詳細(xì)] |
因祈望“人民興旺”,故名。[詳細(xì)] |
因含有“為人民立家園”之意,故名。[詳細(xì)] |
因此村原稱“福安圍”,取“幸福平安”之意,故名。[詳細(xì)] |
因建村時(shí)取“農(nóng)民獲得新生,安居樂業(yè)”之意,故名。[詳細(xì)] |
因村民祈望“年年豐收,生活美好”,故名。[詳細(xì)] |
寓意“同村的人都能夠興旺發(fā)達(dá)”,故名。[詳細(xì)] |
因前身是洪湖漁業(yè)大隊(duì),故名。[詳細(xì)] |
因紅洲漁業(yè)大隊(duì)、紅灣漁業(yè)大隊(duì)、紅汛漁業(yè)大隊(duì)均以船為居,漁船全部停靠在一起,像紅色的漁港一樣,故名。[詳細(xì)] |
因“文化大革命”中漁業(yè)大隊(duì)遷新墾定居,外出作業(yè)時(shí)每條船上都插紅旗,遠(yuǎn)望成一片紅色海洋,故名。[詳細(xì)] |
因原大崗漁業(yè)隊(duì)遷此定居,以靠海捕魚為生,且方言中“崗”與“江”同音,故名。[詳細(xì)] |
因外出作業(yè)時(shí),每條船都插有紅旗,遠(yuǎn)處一看,恰似一片“紅色海洋”而得名。[詳細(xì)] |