因村西有條小港系近鄰三村交叉路口的必經(jīng)之港,此港之益三村分享,得名合祿港。 |
茶園是指村民委員會(huì)轄區(qū)內(nèi)茶園自然村,因此地茶樹較多,故名茶園。 |
上蘭是指村民委員會(huì)原駐地上蘭,因王姓由婺源遷居此小溪上游岸邊定居而得名。 |
鋪前是指村民委員會(huì)駐地鋪前村,當(dāng)時(shí)此為景德鎮(zhèn)市至鄱陽(yáng)要道邊驛站,驛站十華里設(shè)一埠,得名埠前,后因方言諧音演作鋪前。 |
驛田是指村民委員會(huì)駐地小驛田,因李姓由本縣珠湖鄉(xiāng)路口李家遷此驛站。古代官員換馬歇息之處所,前田中建村,與大驛田總稱驛田,因二村僅一嶺之隔,為區(qū)劃起見,解放后將村命名為小驛田。 |
因由驛金村民委員會(huì)和樓下村民委員會(huì)合并成一個(gè)村民委員會(huì),各取一字命名。 |
因村民委員會(huì)轄區(qū)范圍內(nèi)土地肥沃,故名“良田村民委員會(huì)”。 |
廣是指村民委員會(huì)原駐地廣東蔡家村,洲是指的汪家洲村,因汪姓家族在洲地建村“洲”指水邊的陸地,故名汪家洲。村民委員會(huì)是指群眾自治組織。因村民委員會(huì)在廣東蔡家和汪家洲之中各取一字命名,故名“廣洲村村民委員會(huì)”。 |
分水嶺是指村民委員會(huì)駐地分水嶺,因村建于鄱陽(yáng)與景德鎮(zhèn)市交界之分水嶺處,故名分水嶺。 |
汪橋是指村民委員會(huì)駐地老汪家橋,因岑姓于一溪流拐彎處石橋頭建村,人稱老灣橋,后方言諧音讀作“老汪家橋”。 |
桂是指原桂畈村民委員會(huì),花是指原花橋村民委員會(huì),村民委員會(huì)是指群眾自治組織。因由桂畈村民委員會(huì)和花景村民委員會(huì)合并成一個(gè)村民委員會(huì),各取一字命名,故名“桂花村民委員會(huì)”。 |
梅嶺是指村民委員會(huì)駐地梅家嘴,因梅姓家族在山嘴處建村而得名。村民委員會(huì)是指群眾自治組織。因村民委員會(huì)駐地在梅家嘴,故名“梅嶺村民委員會(huì)”。 |