相傳唐代時(shí)稱樂壁。到宋代人們因“樂”字多音,改為岳壁。后到明代又因村莊逐漸擴(kuò)大,遂將岳壁分為北、中、南三截,該村在中為中截。1958年又改稱為岳中。 |
相傳該村原名崇賢村。光緒三年,大遭災(zāi)荒,居民幸存無幾。知縣汪守正讓黎明百姓重整家園,開基立業(yè),遂改村名為黎基。 |
相傳唐代時(shí)稱樂壁。到宋代人們因“樂”字多音,改為岳壁。后到明代又因村莊逐漸擴(kuò)大,遂將岳壁分為北、中、南三截,該村在南為岳南。 |
相傳唐代時(shí)稱樂壁。到宋代人們因“樂”字多音,改為岳壁。后到明代又因村莊逐漸擴(kuò)大,遂將岳壁分為北、中、南三截,該村在北為岳北。 |
相傳該村原名桃村,后因建起永濟(jì)寺,遂改為永壽村。至周宣王時(shí)期尹吉甫大將軍得勝回來,村民熱烈歡迎,后尹吉甫離開,人民盼望他再次回來,改為尹回。 |
相傳該村明代時(shí)原屬西郭的一個(gè)堡子。后因洪水淹沒,在西郭對岸建立新莊,取名小城,含有堅(jiān)固之意。 |
因該村旁有神池和源神祠,故名源祠。后分為東西兩村,因該村位于西面,故名為西源祠。 |
相傳該村開始由梁姓人定居,故取名為梁村。 |
相傳該村最早以郭姓居民為主。因地處土橋溝東,故取名為東郭。 |
相傳該村原名聚賢莊,后改為蔭莊。有一年村莊被洪水淹沒,即改為金莊。含有避免洪水沖走之意。 |
相傳該村最早以郭姓居民為主。因地處土橋溝西,故取名為西郭。 |
相傳古代,該村為森林。地勢又高,故取名為高林。 |
該村住戶原以王、梁兩姓為主,原名坡底。后來梁姓人口增多,遂改名為梁坡底。 |
相傳該村原有一座大廟。廟后溝底有一清水泉,該村位于泉西,故取名為西泉。后分西泉為南北兩截。該村為西泉北截。后為便于辨別,又改名為北西泉。 |
相傳該村原有一座大廟。廟后溝底有一清水泉,該村位于泉西,故取名為西泉。后分西泉為南北兩截。該村為西泉南截。后為便于辨別,又改名為南西泉。 |
據(jù)傳該村偏在官道一旁,故名。 |