因鎮(zhèn)政府駐地有黃河、黑河兩河過境而得名。 [詳細(xì)] |
因鎮(zhèn)政府駐新營子村而得名。清初,山西河曲縣辛姓與馬姓兩家人到此租種地謀生,春來秋回,后定居,形成村落,取名辛營。中華人民共和國成立后,辛營更名新營子。 [詳細(xì)] |
因鎮(zhèn)政府駐五申村而得名。“五申”亦曰“兀慎”,系蒙古語人名。明代,蒙古土默特部阿勒坦汗侄兒,因長期在今五申村一帶駐牧,形成村落,以五申名之。 [詳細(xì)] |
鎮(zhèn)政府駐伍什家村而得名。伍什家為蒙古語“塔賓格爾”的漢語譯名。金朝大定年間(1161—1189年),在該地設(shè)驛站,從各地調(diào)來兵卒50人,專事傳遞公文、信件及接待來賓,后形成村落,故稱伍什家。 [詳細(xì)] |
因鎮(zhèn)政府駐古城村而得名;古城村是戰(zhàn)國時期趙國所筑云中城遺址,故名。 [詳細(xì)] |
“托克托”一名,明代始稱“脫脫“(亦稱“妥妥”)。清代譯作“托克托”,系蒙古語“脫克脫戶“的諧音,意為“固定、保住”,引申義為“傳宗接代”。 [詳細(xì)] |