“日普”意為“山溝”,故名。 |
“耐秀”意為“下游的圣地”,故名。 |
“法若”意為“黃牛尸體”,故名。 |
“達(dá)勒”意為“背后的畜圈”,故名。 |
“郭那”意為“牛皮”,故名。 |
“拉沃”意為“山口下方”,故名。 |
“塔果”意為“邊緣”,故名。 |
“多碩卡”意為“大塊石頭上”,故名。 |
“烏通”意為“看見山頂”,故名。 |
“優(yōu)普”意為“棍子溝”,故名。 |
“日吾慶奪”意為“大山腳下”,故名。 |
“瑪庫(kù)”意為“酥油汁”,故名。 |
“肥塘”意為“中間的平原”,故名。 |
“嘎塘”意為“箱形壩子”,故名。 |
“薩塘”意為“木瓢形壩子”,故名。 |
“昂永”意為“早到”,故名。 |