“黑馬河”原稱“大喇嘛河”系藏語(yǔ)“達(dá)乃亥瑪”的音譯,漢語(yǔ)得名黑馬河。相傳有一商人乘一匹黑馬到此地夜宿,黑馬飲此河水時(shí)被水沖走,當(dāng)?shù)厝罕姀拇藢⒋撕臃Q為“達(dá)納亥馬曲”,后漢語(yǔ)意譯,故得名黑馬河。 |
“正卻乎”藏語(yǔ)意為歪石崖,因其境內(nèi)有一座歪了的石崖,故得名。 |
“加隆”藏語(yǔ),意為后面的溝,因駐地有一條大溝,故得名加隆村村民委員會(huì)。 |
“然卻乎”藏語(yǔ)意為彎曲的溝岔,因其境內(nèi)有一條彎曲的溝,故得名。 |
“文巴”藏語(yǔ),意為像寶瓶的山丘地,故名。 |