因該地緊靠山,有很多鴿子而得名!伴_普臺爾哈納村”,意為鴿子窩。 |
很早以前,因此地有很多溝和崖,故而得名。“科克亞”,意為溝和崖多。 |
傳說很早以前,一位柯爾克孜族的部落首領(lǐng),在此蓋了一座清真寺,以此得名。“科克蘭木”,意為可愛的家鄉(xiāng)。 |
據(jù)說亞木古魯克,原來叫“央古魯克”。相傳從前有三人去辦事經(jīng)過此地時,不知為何馬死了,人也死了二個,剩下一人害怕了,事情沒辦就返回去了。所以,當(dāng)時人們稱此地為央古魯克(去了又返回之意)后變音為亞木古魯克!皝喣竟鹏斂恕,意為多雨的地方。因此地經(jīng)常下雨而得名的說法較合乎實(shí)際。 |
因此地地處山坡,過去經(jīng)常有洪水夾帶泥土積于此,形成較厚的土層,故而得名!巴衅蒸斂恕,意為土多的地方。 |
“喬喀塔什”,意為獨(dú)石山,故名。 |