廣州地名中的“諧音”
[2013-6-5 23:28:47]
廣州上千年的歷史里面,地名的變更經(jīng)常發(fā)生,地名變更有很多不同的原因,但是以前的地名變更往往會出現(xiàn)“諧音”的現(xiàn)象,因為這樣可以令到地名的使用不便減少到最低,下面就向大家介紹一些出現(xiàn)過“諧音”變更的地名。
豪賢路
原是濠弦街。因護(hù)城濠南沿街道形似弓弦,故得名“濠弦”。明末清初此街出舉人黎遂球。黎遂球于清兵入關(guān)后棄筆從戎,后于贛州戰(zhàn)死,死前絕命詩一首以表未酬壯志。因其豪、賢之品格兼?zhèn),鄉(xiāng)人把其出生地“濠弦街”改名為“豪賢街”以作紀(jì)念。后民國拆建馬路,改街為路,豪賢路沿用至今。
雅荷塘
又名亞婆塘、阿婆塘。相傳昔有魚塘一區(qū),恒閃爍有光,疑有異物,使人淘之,得一銅佛像。眾以為靈,欲劇金創(chuàng)寺,卒無應(yīng)者。旁有老嫗,貧且憊,首倡百錢。眾愧弗及,遂協(xié)議而成。塘本老嫗之業(yè),故呼其里阿婆塘。后人以其名俗,改名雅荷塘。阿婆,忘其姓氏,相傳塘為阿婆衣食所出。
市橋巷
廣州人經(jīng)常會用“屎橋”來形容餿主意。原來廣州真有一個地方叫屎橋。清末玉帶濠上有一小橋,清糞者經(jīng)此運糞,俗稱屎橋,因此橋側(cè)的小巷就稱屎巷,1931年取其諧音更名市橋巷。市橋巷在海珠南路濠畔街內(nèi),北至玉帶濠。巷長48米,寬2米。
光雅里
位于西關(guān)下九甫(下九路)。19世紀(jì)中葉,在德興橋頭,曾有專營缸瓦業(yè)的作坊,地名缸瓦欄。此處水運方便,有河涌直通珠江。南海石灣附近的缸瓦販,多喜歡用船運陶制器皿到此地販賣。直至道光十三年(1833),洪水暴漲,淹浸眾欄,平地水深近2米。受災(zāi)商民紛紛逃命。災(zāi)后,缸瓦欄就漸漸遷移別處了。至同治年間,這里已成為貧民、窮困者聚居之所。此后有商人在此開設(shè)喪葬儀仗店、花店。又有人在此開設(shè)婚嫁儀仗店,如“丁財貴”、“旺丁財”、“添丁財”、“寶牲昌”等店號。后來因為覺得“缸瓦”太過俗氣,才出現(xiàn)了現(xiàn)在的光雅里。五四運動后,在“破除封建迷信”的浪潮沖擊下,儀仗鋪生意一度走向下坡,到陳濟(jì)棠主粵時期,又逐步回升。以后,隨著社會發(fā)展,許多不合時尚的封建禮儀被摒除,儀仗鋪日益衰落,數(shù)量逐漸減少。
延伸閱讀:
注:數(shù)據(jù)來自網(wǎng)絡(luò),僅供參考。歡迎
糾錯!